[背景音樂]林原めぐみ-Give a reason(混音版)
這首歌大家應該都很熟才對XD
沒錯,就是SLAYERS NEXT的片頭曲。
不過放的這首稍稍不一樣,它是混音版的。
因為聽了好幾百遍,終於有點感覺了,所以才終於翻出這首歌XD
希望翻譯不要讓人覺得這首歌很糟就好了|||Orz
不愧是神曲之一呀,這首…
Give a reason
作詞:有森聡美
作曲:佐藤英敏
編曲:大平勉
歌:林原めぐみ
| 日文歌詞 | 中文翻譯 by皓日 |
|
目まぐるしい 時間の群れが 走り抜ける 都市はサバンナ かわるがわる シュールなニュース 明日になれば 誰も忘れている 生きている 今、生きている そんな中で 何かを求め もがくように 抜け出すように この力を試してみたくて
きっとどこかに「答」ある 生まれてきた答が 人は皆、それを求め やるせない のがせない 夢に向かうの
傷つく事は恐くない だけどけして強くない ただ、何もしないままで 悔やんだりはしたくない Here we go! go! 走り続ける 誰にも止められはしない 未来の自分へと Give a reason for life 届けたい
計り知れない 大きな闇が 音を立てて 向かって来ても 朝が来れば 誰かが居れば 心にある 絶望は消せる
もっと強くイメージして 微笑んでる自分を… 信じてる思い、それが 何よりも 誰よりも 夢に近づく
ゴールにもたれたりしない たとえ、辿り着いたって 新しい夢がきっと 私の背中押すから Here we go! go! 走り続ける 誰にも止められはしない 未来の自分へと Give a reason for life 届けたい
きっとどこかに「答」ある 生まれてきた答が 人は皆、それを求め やるせない のがせない 夢に向かうの
傷つく事は恐くない だけどけして強くない ただ、何もしないままで 悔やんだりはしたくない Here we go! go! 走り続ける 誰にも止められはしない 未来の自分へと Give a reason for life 届けたい |
瞬息萬變的時間片段 穿梭在都市叢林之中 非現實的新聞快速交替 但一到了明日 任何人都將忘卻殆盡 我活著 現在我正活著 生命裡 我渴望著什麼 試著掙扎 試著掙脫 我想試試心中這股力量
某處一定會有『答案』 一定會有何以生我的回答 人們都在找尋著『答案』 朝既沉悶又無法放棄的夢想前進
我不害怕受傷 但也並不堅強 只是不想什麼也沒做 就這麼不斷後悔下去 Here we go! go!繼續向前奔跑吧 任何人都阻止不了我 想告訴未來的自己 Give a reason for life 給生命一個理由活下去
就算無法測度的重重黑暗 鳴響著聲音 朝我靠來 只要清晨來到 只要有人在我身旁 處於內心裡的絕望 便將會被消卻
再更用力的想像一下吧 想像著正在微笑的自己… 持有信念的思想 正是 比任何思想 任何人 都還要靠近夢想的做法
我不會在終點逗留太久 就算已達成目標 新的夢想也一定會催促著我 Here we go! go!繼續向前奔跑吧 任何人都阻止不了我 想告訴未來的自己 Give a reason for life 給生命一個理由活下去
某處一定會有『答案』 一定會有何以生我的回答 人們都在找尋著『答案』 朝既沉悶又無法放棄的夢想前進
我不害怕受傷 但也並不堅強 只是不想什麼也沒做 就這麼不斷後悔下去 Here we go! go!繼續向前奔跑吧 任何人都阻止不了我 想告訴未來的自己 Give a reason for life 給生命一個理由活下去 |
Previous post in this category: [背景音樂]林原めぐみ-旋律(紀念岡崎律子之歌)
Next post in this category: [背景音樂]林原めぐみ-just begun(截錄自廣播,試譯版)

Recommend to Front page
come222 

音樂[1]



